2008在职联考英语10月19日每日一练
[color=black][size=10.5pt][font=Times New Roman] [/font][/size][/color][color=black][size=10.5pt][font=Times New Roman]英译汉练习:[/font][/size][/color]
[color=black][size=10.5pt][font=Times New Roman] Since 1978, when China began opening its economy to increased foreign investment and trade, aggregate output has more than doubled. The strongest growth has occurred in the coastal areas near Hong Kong and opposite Taiwan, where foreign investment and modern production methods have spurred production of both domestic and exports goods. Per capital GNP has grown at an average rate of 7.6%from 1980 to 1992.[/font][/size][/color]
2008在职联考英语10月19日每日一练参考答案
[color=black][font=宋体]参考译文: [/font][/color][color=black][font=宋体] 自从[/font][/color][color=black][size=10.5pt][font=Times New Roman]1978[/font][/size][/color][color=black][font=宋体]年以来,中国经济为日益增加的外国投资和贸易敞开大门,总产量增加了一倍多。最强劲的增长发生在靠近香港和台湾对面的沿海地区。[/font][/color][color=black][size=10.5pt][font=Times New Roman] [/font][/size][/color][color=black][font=宋体]在这个地区,外国投资和现代生产手段的使用促进了国内和出口货物的生茶。从[/font][/color][color=black][size=10.5pt][font=Times New Roman]1980[/font][/size][/color][color=black][font=宋体]年到[/font][/color][color=black][size=10.5pt][font=Times New Roman]1992[/font][/size][/color][color=black][font=宋体]年,人均国民生产总值平均增长率为[/font][/color][color=black][size=10.5pt][font=Times New Roman]7.6%[/font][/size][/color][color=black][font=宋体]。[/font][/color][color=black][size=10.5pt][/size][/color]
页:
[1]
